2008年7月31日 星期四
[+/-] : Wroxham 租船遊河 - 07 31 2008
這個禮拜剛交完了論文的Methodology部分, 想說好好的放鬆一下, 於是F同學便找了離我們城市Norwich很近的小鎮Wroxham作為此次鄉村小鎮之旅的目標。之所以會選擇這裡, 是因為在網路上看到了這兒有提供船隻可以給人自己開, 感覺似乎還頗好玩的。 然而, 就在一天的號招之下, 大家果然都蠻閒的 (這樣講好像怪怪的), 應該是說剛忙完想要放鬆一下拉, 一下子就找到八個人了, 於是乎我們便正式出團了(下副本??)。
檢視較大的地圖
新功能:旅遊路線顯示以及照片定位
這個禮拜剛交完了論文的Methodology部分, 想說好好的放鬆一下, 於是F同學便找了離我們城市Norwich很近的小鎮Wroxham作為此次鄉村小鎮之旅的目標。之所以會選擇這裡, 是因為在網路上看到了這兒有提供船隻可以給人自己開, 感覺似乎還頗好玩的。 然而, 就在一天的號招之下, 大家果然都蠻閒的 (這樣講好像怪怪的), 應該是說剛忙完想要放鬆一下拉, 一下子就找到八個人了, 於是乎我們便正式出團了(下副本??)。
Wroxham位在我們城市Norwich東北邊 8 miles左右的距離, 從我們車站坐火車去只要20分鐘不到的車程, 可說是相當的近; 而車票也只要2鎊不到, 比我們現在坐公車還便宜 ... 此鎮自詡為"Capital of the Broads", The Broads是Norfolk河流入海前會經過的一個河域, 通暢的水域造就了這兒的遊艇休閒活動, 大家似乎都喜歡來這兒開船或是坐船遊湖, 而這兒的住家也有些弄成船屋的感覺, 仿彿船在這兒才是主要的交通工具 (據F先生說部分景色很像荷蘭的羊角村)。此外, 此鎮還有座很大的購物中心Roys, 據說在鄉村之中是最大的"鄉村購物中心", 不過我們本日的行程意不在此, 因此便沒有去逛了。
Anyway, 我們一早大概十點多左右出發, 到了Wroxham後先到遊客中心蒐集一下資訊, 買個明信片, 接下來便直接走到橋邊租船的地方。走在這個鎮的路上, 我們在這兒真的感覺到了濃厚的觀光氣息, 雖然是非假日, 可是感覺還是有很多英國當地的遊客。而橋邊似乎也有兩三間不一樣的遊艇公司, 他們提供了各式各樣的租船服務, 有觀光遊輪, 也有野餐用的遊艇, 而我們則是挑了最簡單可以開的小船, 費用是一小時15英鎊, 我們租了兩小時30英鎊約台幣1,800, 但有八個人分, 所以其實對我們來說是很便宜的。接下來就開始我們快樂悠閒的開船之旅啦。我們沿著河道往東南方開, 途中大家輪流換手, 其實我們租的小船算是蠻簡陋的, 操作的部分比車子很簡單, 只有前進跟後退而已, 而且速度十分之慢, 開到後來已經有同學在船上睡著了... 我們就這麼開到時間差不多便折回去了。
結束之時大概已經是下午一點多了, 我們把船開回售票處, 船公司的小哥接手了我們的船, 很熟練的一下就把船停好了, 跟我們拙劣的技術真的是很強烈的對比。之後我們便到了橋邊河岸的餐廳稍作休息用餐。大家喝了點飲料, 吃了點東西, 吃飽喝足之後, 接下來便開始了我們下午的旅程。我們要去的地方, 是Hoveton Hall Gardens, 位於此鎮上的某私人花園。本來根據F先生從Google map印下來的地圖上看不是很遠, 沒想到我們卻走了三四十分鐘以上, 感覺大家都要腿軟變臉了 ... 我們走到之時, 已經是下午四點左右了, 接近關門時間, 付了5鎊的入場費, 我們便在這花園四處走走繞繞。花園裡面養了不少的羊隻, 而精心整理的花圃雖說整齊乾淨, 但是因為現在不是花季, 可惜我們無緣能見到花開。大家便在其中一個小花園席地休息, 一會兒之後繞繞便離開了。最後, 我們實在是走到不行, 大家便決定叫計程車, 走到腿軟的路程, 計程車沒幾分鐘就把我們載回火車站去了, 幸好我們人多, 所以分下來車費還算便宜, 不然我看今天就要走到鐵腿了。
其實我本來是打算把所有的鄉村遊記寫在同一篇遊記裡面的, 只是之前買了個新玩意兒一直都沒用到, 所以就把它弄上來瞧瞧, 那就是衛星軌跡紀錄器, 可以記錄旅遊的路線, 還可以把方位資訊匯入到照片之中, 在家搭配Google earth看的話, 對於回顧旅行還頗有感覺的, 真的是居家旅行, 殺人滅口, 必備 ... (扯太遠了呃)。這篇文章最上面的地圖藍色路線就是這次我們出遊的軌跡, 路線上面的照片就是我拍攝照片的地方, 個人覺得還蠻有趣的, 可惜沒有早點弄到這玩意兒, 不然就可以替之前的旅行留下更完整的紀錄。
<請看以下實用範例>
#Angela同學就是在這邊吃滷味吃很爽的
檢視較大的地圖
...
Read more
2008年7月26日 星期六
[+/-] : Regret
自從從朋友那邊借過了New Order的精選輯之後, 我就開始沉迷在八十年代的Disco曲風之中。至今多年了, 然而, 在1993年發行的Republic專輯之中的Regret 一直是我最喜歡的一首歌之一。

這幾天突然覺得很累, 我總是一直在後悔, 卻無法停止, 我真的不知道該怎麼做 ... 心情總是在差跟普通之間徘徊, 很久沒有真正的開心過了。心理面背負的, 真的是永遠都拋棄不了, 終究是讓自己一直傷害自己而已 ...
Regret <New Order>
Maybe I've forgotten the name and the address
Of everyone I've ever known
It's nothing I regret
Save it for another day
It's the school exam and the kids have run away
I would like a place I could call my own
Have a conversation on the telephone
Wake up every day that would be a start
I would not complain of my wounded heart
I was upset you see
Almost all the time
You used to be a stranger
Now you are mine
I wouldn't even trust you
I've not got much to give
We're dealing in the limits
And we don't know who with
You may think that I'm out of hand
That I'm naive, I'll understand
On this occasion, it's not true
Look at me, I'm not you
I would like a place I could call my own
Have a conversation on the telephone
Wake up every day that would be a start
I would not complain of my wounded heart
I was a short fuse
Burning all the time
You were a complete stranger
Now you are mine
I would like a place I could call my own
Have a conversation on the telephone
Wake up every day that would be a start
I would not complain about my wounded heart
Just wait till tomorrow
I guess that's what they all say
Just before they fall apart
---------------------- 分 隔 線 ----------------------
P.S. 在網路上找歌詞時意外找到的日本翻譯, 出於此處。
新秩序 「 後悔 」 (訳:いいげる)
僕は今まで会った人すべての
名前と住所を忘れちゃったみたいだ
でも 少しも後悔はしていないよ
後悔は 他の日のためにとっておくさ
ほら 学校のテストだ 子供たちが駆けて行くよ
僕は「僕のもの」と呼べる場所がほしいと思ってます
電話でお話しましょうよ
毎日 新しい気分で目を覚まそうよ
自分の傷ついた心のことで 不平を言ったりはしませんよ
きみを見ると取り乱してたよ
殆んどいつもそうだった
きみは「知らない人」だったけど
今では僕のもの
僕はきみを信頼してすらいなかった
分けてあげられるほどの余裕はなかった
僕らは限界と戦ってたし
しかも僕らは、自分が誰と一緒に居るのか知らなかった
きみは、僕を手に負えないヤツだと思うかも知れない
僕が初心だから でも分かった
この場合 それは正しくないよ
僕をちゃんと見て 僕はきみと同じじゃない
僕は「僕のもの」と呼べる場所がほしいと思ってます
電話でお話しましょうよ
毎日 新しい気分で目を覚まそうよ
自分の傷ついた心のことで 不平を言ったりはしませんよ
僕は飛びやすいヒューズみたいだった
何時もカッとなっていてね
きみは赤の他人だったけど
今では僕のもの
僕は「僕のもの」と呼べる場所がほしいと思ってます
電話でお話しましょうよ
毎日 新しい気分で目を覚まそうよ
自分の傷ついた心のことで 不平を言ったりはしませんよ
まあ 明日まで待とうよ
それが みんなが言ってることだと思うよ
みんなが バラバラになっちゃう前に
...
Read more
2008年7月23日 星期三
[+/-] : 彷彿又回到那個午後
1993年的某個下午, 當我還是年幼無知(長大似乎還是一樣)的國中生的時候, 我正在房間的書桌前讀書。那個時候, 我還是同奶奶一起睡, 我的房間就是奶奶的房間, 而我的書桌其實就在奶奶房間的梳妝台。那兒, 小小的空間擠著我的書, 椅子, 和卡夾CD放音機, 以及雜亂的錄音帶, 而CD裡面正在撥放的是, 盜版的Chage & Aska合輯, 就是從那個時候開始, 我開始有了總是要有音樂才能專心讀書的習慣。
時過N年, 此時的我正在煩惱的看著我的論文, 突然間腦海響起了那個熟悉的旋律, 是如此的懷念, 令我無法自拔。拜先進的網路科技所賜, 一下子就找到那帶有淡淡哀傷的曲子 - Aska 1991年發行的單曲 - "はじまりはいつも雨" (曾經被黎明翻唱做"倆心知"), 中文的翻譯是 "開始時總是下著雨"。過去總覺得這是首哀傷的曲子, 但現在看懂日文之後, 才發現歌詞原來是前段是在懷念過去, 而後段在感慨。不管怎樣, 這種柔和的情歌曲調, 總是能串起心中的一些情緒, 再加上時間的沉澱, 雖然很多事情都已經忘記了, 但, 曲調響起之時, 仍然濺起心中的漣漪, 勾起一絲絲的回憶 ...
はじまりはいつも雨 <飛鳥 涼>
君に会う日は 不思議なくらい 雨が多くて
水のトンネル くぐるみたいで しあわせになる
君を愛する度に 愛じゃ足りない気がしてた
君を連れ出す度に 雨が包んだ
君の名前は 優しさくらい よくあるけれど
呼べば素敵な とても素敵な 名前と気づいた
僕は上手に君を 愛してるかい 愛せてるかい
誰よりも 誰よりも
今夜君のこと 誘うから空を見てた
はじまりはいつも雨 星をよけて
君の景色を 語れるくらい 抱きしめあって
愛の部品も 揃わないのに ひとつになった
君は本当に僕を 愛してるかい 愛せてるかい
誰よりも 誰よりも
わけもなく君が 消えそうな気持ちになる
失くした恋たちの 足跡をつけて
今夜君のこと 誘うから空を見てた
はじまりはいつも雨
星をよけて ふたり 星をよけて
(中文翻譯的話, 呃, 等我論文寫完有空再說吧....)
聽著聽著, 彷彿又回到了那個下午, 那個未來還是遙不可及, 鬱悶又煩燥的青春年代 ...
...
Read more
訂閱:
意見 (Atom)




























